Vô Cùng Thương Tiếc

Hương Xưa vừa nhận tin buồn dù rất muộn (từ email của hai Anh Trần Việt Long và Tống Phước Cường) :

*Email Anh Trần Việt Long

Nhà thơ Hà Huyền Chi Đặng Trí Hoàn đã qua đời ở tuổi 86 vào ngày 28-12-2021 tại nhà ở Thành phố Lacey, Hạt Thurston, Tiểu bang Washington, Hoa Kỳ.
Dang, Hoan Tri, 86, Lacey, died Tuesday, Dec. 28, 2021, at home.
Woodlawn Funeral Home, Lacey, 360-491-3000.
Lacey City, Thurston County, Washington, United States.

Thật buồn,

Trần Việt Long

* Email Anh Tống Phước Cường :

Tưởng nhớ Hà Huyền Chi
Ha Huyen Chi.jpg
Hà Huyền Chi tên thật là Đặng Trí Hoàn, sinh ngày 21 tháng 12 năm 1935 tại Hà Nội.
Là một nhà thơ, nhà văn, đạo diễn, diễn viên nổi tiếng trước 1975 thời Việt Nam Cộng Hòa.
Năm 1954, di cư vào Nam một mình.
Năm 1957 nhập ngũ khóa Khóa 14 Trường Võ bị Quốc gia Đà Lạt. Cấp bậc cuối: thiếu tá.
Năm 1975 sang Mỹ và cư ngụ tại Lacey, tiểu bang Washington cùng gia đình.
HHC mất lúc nào bạn bè không ai biết, mãi đến đầu năm 2024 mới hay tin đồn anh đã qua đời trong mùa covid. 
Như vậy phỏng đoán anh đã thọ qua 85, 86 tuổi. Xin được thắp nén hương lòng tưởng niệm đến anh.  RIP anh nhé!

                              The Very Best of Hà Huyền Chi – Niệm Khúc Thơ 9 – https://www.youtube.com/watch?v=ZJEVPXN0kFM

Continue reading

Phượng và Mùa Hạ

Tác giả: Đặng Nguyễn

Tháng năm, hoa phượng đỏ rực cả sân trường…Trên cành,còn nhiều lắm những nụ hoa bé xíu đang len lén mở mắt,dõi vào lớp học,lắng nghe các bạn nhỏ học trò thì thầm lời chia tay mùa hạ.
Tôi ngang qua ngôi trường,tình cờ ngắm những cành hoa phượng chói rực trên cây,y như những ngọn nến. Hoa vươn dài ra khỏi tường rào khuôn viên sân như muốn vẫy gọi,chia lửa cho những ai đã qua rồi thời hoa đỏ… Hãy đến đây,mang về thắp lại ngọn nến ký ức,hâm nóng chút xuyến xao,nhen lại tim mình tí yêu thương về một thời học trò đã rời xa ta quá lâu,có lẽ cũng đang dần tắt theo thời gian cằn khô của của tuổi tác.

Continue reading

Hùng Vương Có Phải Là “Vua” Hùng?

Tác giả: Thiếu Khanh

Sau khi dịch cuốn sách The Birth of Việt Nam của Giáo sư Tiến sĩ Sử học Keith Weller Taylor (Công ty Văn Hóa Truyền Thông Nhã Nam và nxb Dân Trí xuất bản tháng 3/2020, với nhan đề Việt Nam Thời Dựng Nước), tôi viết thêm một bài cảm nhận của mình về các “Vua” Hùng và thời kỳ này của lịch sử, “The Birth of Vietnam, Dịch và Ngẫm Nghĩ,” để “Thay lời dịch giả” cho cuốn sách. Nhưng bài viết này chỉ được phổ biến trên các trang mạng Internet và một vài tờ báo hay tạp chí ở nước ngoài, chớ không được in vào sách. (Tuy nhiên, học giả Ngô Nguyên Nghiễm có cho in lại toàn bài trong phần Phụ Lục II, Quyển Hạ, bộ sách đồ sộ Chân Dung Văn Nghệ Sĩ Qua Góc Nhìn Ngô Nguyên Nghiễm, nxb Hội Nhà Văn, 2020).

Hôm nay nhân ngày Giỗ Tổ Hùng Vương, TK trích một đoạn từ bài viết này post trên Fb để chia sẻ một quan niệm lịch sử của mình với các bạn nào quan tâm. Phần trích hơi dài. Continue reading