*Ngày 3 tháng 4 năm 2013
Người đàn bà nhìn buổi chiều
qua đôi mắt
về chiều.
Tiếng hát Frank Sinatra phím dương cầm khóc
nhắc lại lời chia ly
If you go away, if you go away, if you go away…. (*)
60 năm như thả viên đá xuống giếng
vọng lại âm thất thanh
không kịp lăn
đá lún sâu vào lá êm thời gian ủ mục.
Người đàn bà nhớ chồng
nhìn buổi chiều
qua dĩ vãng.
Mới hôm nào
ông đứng không xa, vừa tầm tay
nhìn bà
cười như cậu trai mê gái.
Bỗng dưng trái tim ông ngừng đập
ngã xuống
biến thành tro.
Chuyện như mới hôm nào
If you go away, if you go away, if you go away….
sao không để em đi.
But if you stay, I’ll make you a night
Like no night has been, or will be again.
I’ll sail on your smile, I’ll ride on your touch,
I’ll talk to your eyes that I love so much.
But if you go, go, I won’t cry,
Though the good is gone from the word goodbye,
If you go away, if you go away, if you go away….(*)
(Nếu anh còn sống, em sẽ vì anh cho đêm tuyệt vời
Một đêm trước sau không bao giờ có nữa
Em sẽ bồng bềnh trên môi rồi quằn quại trong tay,
Nhìn sâu vào mắt bằng lời yêu tha thiết.
Nếu phải đi, đành thôi, em giữ lệ tiễn đưa
Khi vĩnh biệt là trần gian tan tác,
Bây giờ anh đã đi xa, anh đã đi xa, anh đã đi xa…) (**)
Người đàn bà mở cửa
nhìn buổi chiều
đêm dần đen cõi nhớ.
Anh thật sự không trở về sao?
(*) If you go away. Ca khúc chính: Ne me qutte pas của Jacques Brel. Lời tiếng Anh của Rod McKuen.
(**) Chuyển lời ca khúc theo tinh thần bài thơ, không theo đúng bài nhạc.{jcomments on}
Điệu Blue Jazz chậm buồn, chuyên chở cái “âm thanh như viên đá thả xuống giếng, chưa kịp lăn, vọng lại từ 60 năm”. Sao lại 60 năm nhỉ? nếu tính từ cái tuổi 20 thì 60 năm là đã 80, cái tuổi đa số đã về bên kia nên nếu còn sống thì “yêu nhau đi không còn bao nhiêu ngày…” Hối hả sống cho hết những ngày còn sót hay chậm lại để lắng nghe tiếng vọng của viên đá thả xuống giếng. Đâu có tiếng vọng nào đâu? Viên đá rơi tõm, đời ta rơi tõm vào vô định.
Nghe nhạc của Ngu Yên như muốn buông tay, không thiết tha gì nữa, nhưng chưa thể là viên đá nên không rơi tự do được.
Buồn!
NL
Khúc tình yêu dang dở rất tuyệt vời.
Bài nhạc hay quá , nghe xong rồi muốn tỏ tình .
Julie hát chầm chậm mà buồn ơi là buồn.
Bản nhạc trầm buồn với giọng ca chầm chầm julie nghe não nề
Mới hôm nào
ông đứng không xa, vừa tầm tay
nhìn bà
cười như cậu trai mê gái.
Bỗng dưng trái tim ông ngừng đập
ngã xuống
biến thành tro.
Chuyện như mới hôm nào
Cái chết đến nhanh thường để lại nỗi đau khủng khiếp.
Nơi quê nhà em vẫn bước vào ra
Có đôi phút em nhớ người xa lạ
Biết làm sao giữa cuộc đời dối trá
Em vẫn yêu người và mong được thứ tha!
(Nếu anh còn sống, em sẽ vì anh cho đêm tuyệt vời
Một đêm trước sau không bao giờ có nữa
Em sẽ bồng bềnh trên môi rồi quằn quại trong tay,
Nhìn sâu vào mắt bằng lời yêu tha thiết.
Nếu phải đi, đành thôi, em giữ lệ tiễn đưa
Khi vĩnh biệt là trần gian tan tác,
Bây giờ anh đã đi xa, anh đã đi xa, anh đã đi xa…) (**)NU
Bài thơ thật tuyệt vời!
Chúc tác giả miên trường hạnh phúc
Người đàn bà mở cửa
nhìn buổi chiều
đêm dần đen cõi nhớ.
Anh thật sự không trở về sao?
Tiếng buồn như viên đá rơi xuống giếng tình.
Giọng hát của Julie Quang trầm buồn ấm áp thể hiện ca khúc của Ngu Yên hay não nùng – thật tuyệt vời…cảm ơn Ngu Yên rất nhiều.
Hình Như Có Tiếng Tình Yêu qua tiếng hát Julie Quang tuyệt quá anh Ngu Yên ơi!
Người đàn bà mở cửa
nhìn buổi chiều
đêm dần đen cõi nhớ.
Anh thật sự không trở về sao?
Buồn quá!