Giới Thiệu Sách:”Chết Dưới Tay Trung Quốc”

Tác giả: Nguyên Lương

 

Khởi từ năm 2010, một nhóm bạn của anh Khánh, Kỹ Sư Lê Đắc Khánh, một cự sỹ quan Hải Quân là em trai của Kỹ Sư Nguyên Tử Lực Lê Đắc Ngà, một người bạn rất thân, liên lạc với mình và nhờ chung tay dịch tác phẩm này ra tiếng Việt. Năm đó còn đi làm, không có thì giờ, nên không giúp để dịch  được. Đến năm sau thì nhóm của TS Lê Minh Thịnh nhập cuộc và lúc này mình cũng đã có dư thì giờ góp một tay để chỉnh sửa, hiệu đính bản dịch cuối cùng. Trước khi chính thức cho in ra bản bìa cứng, một số các trang mạng của Người Việt Nam trên khắp thế giới đã tiếp tay phổ phiến tác phẩm này dù lúc đó chưa được hoàn hảo. Nay thì ra mắt đã được 3 năm, đang bán chạy nhưng vẫn xin mời qúi vị ủng hộ và quảng bá thêm thật rộng rãi.
Chưa bao giờ ta thấy cuốn sách này quan trọng đến mức như gần đây. Chúng ta phải kịp thời cảnh giác toàn dân Việt, trong ngoài, về hiểm hoạ khôn lường của bọn Tàu phương Bắc. Chúng đầu độc thế giới bằng sản phẩm độc hại, chúng chiếm dụng tài nguyên thế giới để cung cấp những nhà máy sản xuất cho thế giới, chúng làm ô nhiễm bầu trời với những chất bẩn độc, lẽ ra nằm yên trong lòng đất, nay thổi tung lên hòa vào không khí bằng các ống khói, gây ô nhiễm toàn bộ vùng trời Á Châu, mà đầu tiên là dân Tàu chịu trước nhất và những nước chung quanh vùng. Ô nhiễm không khí và đường nước ở các nước Á Châu nhất là bệnh viêm phổi, và ung thư ruột đã lên đến mức báo động.
Tên đế quốc đỏ Tàu tham lam điên cuồng này có mộng làm bá chủ thế giới phải bị chận đứng và tiêu diệt bằng cách tẩy chay hàng hóa của chúng. Bằng những hành động nhỏ và trước nhất là chúng ta, người Việt trên khắp thế giới, nên xa lánh những thực phẩm Made in China trước hết.
NL

http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/templates/viewarticlesNVO.aspx?articleid=189630&zoneid=3#

Kể từ lúc ra mắt cách đây 3 năm, cuốn “Death By China” đã thu hút được sự chú ý của dư luận. Riêng trong cộng đồng Việt Nam, sách đã được dịch ra tiếng Việt với ba bản dịch khác nhau. Nhân dịp đến thăm tòa soạn nhật báo Người Việt, Tiến Sĩ Lê Minh Thịnh, làm ngành software, hiện ở Montreal, Canada, cho biết lý do tại sao ông và một số thân hữu đã bỏ ra hơn một năm trời để hiệu đính bản dịch của nhóm cựu sinh viên Asian Institute of Technology (AIT), qua một cuộc phỏng vấn, do Hà Giang thực hiện.



(Hình: TS Lê Minh Thịnh cung cấp) 

Hà Giang (NV): Xin TS Lê Minh Thịnh vui lòng cho biết đã biết đến cuốn sách “Death By China” của tác giả Peter Navarro trong hoàn cảnh nào, và suy nghĩ đầu tiên của ông khi đọc cuốn sách này?

TS Lê Minh Thịnh: Sau khi tên vào thỉnh nguyện thư chống khai thác Bauxite, tôi có quen một số trí thức trong nước, và nhờ đó quen nhiều anh chị trong nhóm Asian Institute of Technology tức là Viện Kỹ Thuật Á Châu. Ða số thành viên trong nhóm này là sinh viên, giới trẻ, lúc đó họ chuyền nhau tác phẩm dịch Chết Dưới Tay Trung Quốc của tác giả Peter Navarro. Sau khi đọc sơ qua thì tôi thấy đây là một tác phẩm rất có giá trị, một nghiên cứu rất công phu. Ðặc biệt trong công trình nghiên cứu này, tác giả Peter Navarro đưa ra chừng 300 dẫn chứng rất thuyết phục về những gì Trung Quốc, nói đúng ra là Trung Cộng, đang tính toán để làm hại Hoa Kỳ cũng như, thế giới tự do, và trong đó người dân Việt Nam mình cũng bị ảnh hưởng rất nhiều.

NV: Ðược biết ông và nhóm bạn phải bỏ ra rất nhiều công để hoàn hảo bản dịch của cuốn “Death By China” mà nhóm của anh đặt tên là “Chết dưới tay Trung Quốc.” Ðiều gì đã thúc đẩy một người chuyên về kỹ thuật theo đuổi công việc dịch thuật này?

TS Lê Minh Thịnh: Vâng khi tôi đọc cuốn sách thì các anh chị trong Asian Institute of Technology đã dịch rồi, nhưng khi tôi đọc kỹ và so với nguyên tác thì còn nhiều chỗ chưa đồng nhất và nhiều chỗ cần phải sửa lại, đặc biệt là những thuật ngữ về luật học cũng như những thuật ngữ về kinh tế học thì tôi nghĩ là cần phải có một sự điều chỉnh, hiệu đính lại để diễn tả trung thực ý cũng như văn phong của tác giả, và nhất là cần phải quảng bá cho cộng đồng người Việt ở hải ngoại.

NV: Tiến Sĩ Thịnh có thể tóm tắt những ý chính mà tác giả Peter Navarro muốn chuyển tải trong cuốn sách “Chết Dưới Tay Trung Quốc?”

TS Lê Minh Thịnh: Cuốn sách này, qua hàng trăm dẫn chứng, gửi đến nhiều thông điệp cho cả người bình dân lẫn những ai đọc nhiều và chịu khó theo dõi tình hình thế giới. Ðối với một người bình dân, chẳng hạn như một bà nội trợ, bà đọc cuốn sách này để hiểu rằng khi mình đi chợ, mua trái cây về, thấy nó cứ xanh tươi mãi, thì cần phải tìm hiểu tại sao trái cây nó xanh tươi một cách lạ thường như vậy. Lý do là vì Trung Quốc họ dùng một số hóa chất để ngâm trái cây cho nó trông nó tươi lâu, dễ bán, và khỏi bị hư dập, nhưng khi mình ăn những trái cây như vậy thì nó độc hại cho cơ thể của mình.

Tiện đây tôi muốn kể cho độc giả Người Việt một câu chuyện có thật. Tôi có một người bạn quê ở Hà Tĩnh, kể cho tôi nghe một câu chuyện là ở Hà Tĩnh có một cặp vợ chồng bán trái cây Việt Nam, nhưng mà họ dùng những hóa chất của Trung Quốc để họ ngâm trái cây trước khi đem bán cho nó tươi lâu hơn. Một ngày kia, đứa con khoảng 4-5 tuổi của họ vô tình đi vào phòng ngâm trái cây, và té vào cái bồn ngâm trái cây đó. Cái bồn này nước không sâu, nhưng đứa bé bị chết. Bé chết không là chết đuối, mà vì chết vì ngộ độc thuốc ngâm trái cây. Chuyện này cho thấy hiểm họa của Trung Quốc có thể có mặt ở một sinh hoạt, một câu chuyện hết sức thông thường, nhưng ít ai biết đến.

Những người buôn bán nghèo khổ, họ tưởng họ có thể kiếm lời thêm bằng cách dùng những hóa chất này của Trung Quốc nhưng họ đã vô tình hại chết con họ, và hại những người mua trái cây. Cũng liên quan đến chất độc, một món hàng nữa cũng rất là nguy hiểm đó là đồ chơi trẻ em làm tại Trung Quốc, khi họ muốn chất sơn khô cho nhanh thì người Trung Quốc họ pha chì vào sơn, nhưng mà trả em chơi mà nó vô tình bỏ vào miệng, thì rất là có hại cho não bộ. Ðó là những chuyện mình cần phải cảnh báo với đồng bào. Nói một cách xa hơn, thì Trung Quốc họ gửi nhiều sinh viên, những người trí thức ra nước ngoài trá hình là sinh viên du học hoặc là thương gia, nhưng thật ra họ là những điệp viên qua đây để làm việc. Những điệp viên này họ không cần phải làm gì nhiều, họ chỉ gửi những chi tiết vụn vặt trong trách nhiệm của họ được giao, rồi những chuyên viên ở Trung Quốc thu thập lại, vẽ nên một bức tranh tổng quát. Họ đánh cắp cả những chi tiết về quân sự lẫn kinh tế, để mà khuynh đảo nền kinh tế của Hoa Kỳ, cũng như an ninh quốc gia của Hoa Kỳ và các nước tự do khác.

NV: Vậy thì theo tác giả Peter Navarro, thế giới cần phải làm gì để đối phó với hiểm họa này?

TS Lê Minh Thịnh: Ðiều đầu tiên là thế giới cần phải biết là Trung Quốc đang toan tính những gì rồi thì sau đó thì mới có thể tìm cách đối phó. Một điều mà Tiến Sĩ Peter Navarro nói là nền kinh tế Hoa Kỳ trước kia sở dĩ rất phồn thịnh là nhờ ngành sản xuất mạnh. Hồi Chiến Tranh Thế Giới Thứ Hai có một người lính giữ chiếc đại bác của Ðức kể lại là chúng tôi cứ bắn hoài, nhưng mà xe tăng của Mỹ cứ tiến lên hoài, điều đó theo Tiến Sĩ Peter Navarro là nhờ Hoa Kỳ lúc đó có nền sản xuất rất mạnh và quốc phòng cũng mạnh. Vẫn theo ông Peter Navarro thì sở dĩ nền kinh tế Hoa Kỳ gần đây có vấn đề là vì nhiều công ty Mỹ chuyển hầu như gần hết việc sản xuất qua Trung Quốc, thành ra nó có một tác dụng ngược lại. Chẳng hạn như Hoa Kỳ có khoảng 100 máy bay rất là tối tân, có thể xuất hiện và oanh tạc trong bất cứ hoàn cảnh nào, thời tiết nào, nhưng mà nếu Trung Quốc có 3,000 hay là 5,000 máy bay thường thì “mãnh hổ nan địch quần hồ” thì mình cũng khó mà đánh lại được.

Một nguy hiểm khác mà tác giả Peter Navarro nói đến là khi mình mang ngành sản xuất của mình qua nước khác thì nó có thể tạo ra thêm 10 loại công việc khác, thành ra hàng năm Mỹ mất khoảng hơn 1 triệu công việc và trong vòng 10 năm thì mất đi mười mấy triệu công việc, điều đó chắc chắn nguy hại cho kinh tế nước Mỹ. Tiến Sĩ Peter Navarro sau khi viết cuốn sách đã vận động với nhiều chính khách cho họ hiểu việc này, vì thế trong những năm sau đang có những khuynh hướng của các công ty lớn đưa công việc trở lại nước Mỹ. Riêng người Việt của mình thì cũng nên hiểu là một khi mình mua hàng Trung Quốc nó có thể rẻ trước mắt nhưng mà thứ nhất nó độc hại cho cơ thể của mình, và thứ hai là mình hại kinh tế của mình, và Trung Quốc họ dùng những đồng tiền đó để quay lại uy hiếp nước khác như chiếm Biển Ðông của Việt Nam chẳng hạn.

NV: Ðộc giả muốn tìm mua cuốn “Chết Dưới Tay Trung Quốc” do nhóm của tiến sĩ dịch và hiệu đính thì mua ở đâu, như thế nào?

TS Lê Minh Thịnh: Có một điều tôi muốn nói thêm là tiền bán sách, sau khi trang trải chi phí, chúng tôi dùng để gây quỹ cho một học bổng dành cho học sinh nghèo tại Việt Nam.

Sách có hai ấn bản, nên có hai cách để mua. Thứ nhất là bản iBook, bản này bán ở trên itunes của Apples. Quý vị có thể vào đường truyền http://thinhmle.com/tu-thien/ để mua bản iBook với giá $12 Mỹ kim. Còn bản in giấy thì bán $25 Mỹ kim, cũng có thể mua được ở trang mạng này. Ðầu tiên thì tôi không định ra sách in trên giấy, nhưng mà đồng hương ở Montreal muốn có một cuốn sách cầm trên tay, thành ra quý đồng hương ở vùng Montreal đã cho nhóm chúng tôi mượn tiền in sách để mà phổ biến cho nhiều đồng hương có thể có cuốn sách dễ dàng hơn bản điện tử trên itunes. Gần đến Tết Nguyên Ðán của mình năm nay tức là khoảng cuối năm 2013, đầu năm 2014, thì chúng tôi đã in xong và bán hết 250 cuốn rồi. Trong địa bàn hơi nhỏ ở Canada chỉ gồm Otowa, Montreal, Toronto hội Người Việt Calgary cũng có đặt mua 40 quyển với ý tốt là muốn quảng bá những chi tiết trong quyển sách, cũng như giúp gây quỹ một học bổng cho các em ở trong trường khuyến học ở Calgary. Ðộc giả cũng có thể mua cuốn “Chết Dưới Tay Trung Quốc” trên Amazon.com, hay mua ở Nguoivietshop.com.

NV: Cảm ơn Tiến Sĩ Lê Minh Thịnh đã dành thì giờ cho cuộc phỏng vấn.{jcomments on}

0 thoughts on “Giới Thiệu Sách:”Chết Dưới Tay Trung Quốc”

  1. LêCôngDzũng

    Cám ơn anh Nguyên Lương,
    Mình cũng có nghe và cũng đã đọc một số bài lẻ tẻ của cuốn sách này rồi! Nhưng bây giờ sách đã ra sách bìa cứng cũng như iBook. Thật là một cơ hội tốt cho tất cả chúng ta, nhất là trong giai đoạn hiện tại, để đọc toàn bộ tác phẩm này. Đọc để hiểu thêm những thủ đoạn tàn ác, những âm mưu và ý đồ đen tối của Trung Cộng. Trung Cộng là một thảm họa lớn nhất trong những thảm họa của nhân lọai. Vì vây chúng ta nên đọc để hiểu, để góp một bàn tay ngăn chận những ý đồ đen tối của Trung Cộng mà phương cách hiệu nghiệm nhất là TẨY CHAY tất cả mọi sản phẩm của Trung Quốc, từ thực phẩm đền đồ tiêu dùng. NHẬT ĐỊNH KHÔNG TIÊU THỤ bất cứ sản phẩm nào của Trung Quốc. Nếu tất cả chúng ta đều đồng lòng như thế thì chính chúng ta đã đóng góp vào cuộc chiến toàn diện chống bọn Trung Cộng, và chắc chắn bọn chúng cũng sẽ thất bại như đã bao lần chúng đã thất bại trước đây.
    CHẾT DƯỚI TAY TRUNG QUỐC, một cuốn sách hay, một cuốn sách gối đầu giường, cần phải đọc và phổ biến rộng rãi ở trong nước và hải ngoại.Thân mến.
    LCD

    Reply
    1. Nguyên Lương

      Anh Dzũng,
      Có những việc làm tường là nhò nhưng rất lớn và có những kết qủa khôn lường. Ta ý thức chuyện đó thì bớt đi một phần cái họa đè lên đầu dân ta. Nước ta nằm sát cạnh tên hung thần, từ ngàn xưa chưa bao giờ được để cho yên. Đành rằng “giặc đến nhà đàn bà cũng đánh” nhưng đánh đến bao giờ! Khi nào bọn nó mạnh là chúng ta lập tức là nạn nhân đầu tiên. Lần này không ngoại lệ. Chúng ta chỉ chống chính quyền Tàu hung hãn, chính sách Tàu tàn độc chứ không chống người Hoa, một dân tộc mẫn cán, chiụ khó và có tính tình không khác chúng ta nhiều. Dân Việt phải được yên như bao dân tộc khác để còn xây dựng đất nước phú cường. Bao nhiêu thanh niên chết trận, bao nhiêu tài sản quốc gia đã đổ vào lửa chiến tranh, để rồi lại cứ phải lăm le tay súng để giữ yên bờ cõi, một công tác không bao giờ có điểm dừng. Từ phươnmg xa, nhìn về quê nhà mà lòng đau, đau cho những người dân bám biển kiếm sống, đau cho những chiến sĩ xa nhà ngày đêm chực chờ tên cướp biển đến cướp đất không biết lúc nào. Và chúng ta, đã tự hào là con dân của nước độc lập tự ngàn năm chắc rồi lại phải hy sinh lần nữa để được giữ toàn vẹn lãnh thổ. Mỗi người một tay, một tiếng nói, một lòng tin, tuyên chiến với lũ giặc phương Bắc từ nay.
      Cảm ơn Anh đã đồng cảm và đồng lòng.
      NL

      Reply
  2. nguyenhoanglamni

    Chào anh Nguyên Lương, Trung Quốc rất thâm độc luôn tìm mọi cách phá hoại nền kinh tế VN, đầu độc nhân dân VN.
    Những đơn cử vd: vụ khoai lang tím, mua móng trâu,đuôi voi, lá đào, rễ tiêu, chất tăng trọng….Gần đây nhất là thuốc ngâm kích thích mầm giá đỗ, người dân trong nước dùng để sản xuất giá đỗ rất đẹp bán cho các tiệm bún, phở, rau sống…một chất cực kỳ độc hại. Người VN nào không ăn bún, phở? Anh đã nghe và nhìn thấy chất này chưa? anh là nhà khoa học, xem thử chất này như thế nào? liệu dân VN có người nào thoát được những bệnh hiểm nghèo chăng?

    Cám ơn anh cho đăng tải cuốn sách: Chết Dưới Tay Trung Quốc, có nhiều tư liệu quí để tham khảo.
    Chúc anh khỏe.
    Thân mến

    Reply
    1. Nguyên Lương

      Gởi NH Lâm Ni,
      Chỉ tội người dân mình kém hiểu biết và bọn gian thương trục lợi nên mới đến nông nỗi này. Có rất nhiều trường hợp người mình giết hại dân mình chỉ vì tiền và lợi nhuận. Bọn Tàu thâm độc, làm gì chúng cũng đều do chỉ thị từ trên, thế mà dân ta không biết và không được hướng dẫn đúng cách nên mắc lừa. Những năm người bạn thân BB Bỗng còn làm TT Bộ Nông nghiệp, mỗi lần về Hà Nội công tác để lo cho các loại hóa chất bảo vệ thực vật ở VN, mình đã được nghe Bỗng nói rất nhiều trường hợp đau lòng về ngộ độc hóa chất từ TQ, những loại hoá chất cực độc từ thời thế chiến thứ 2 mà Đức điều chế để giết người nay bọn Tàu bán để dùng giết côn trùng. Nhưng trước khi côn trùng chết, người phun thuốc đã “chết” trước. Rồi tôm cá nghêu sò trên đồng không con nào sống nổi. Nếu sống thì trong mình nó đầy dư lượng thuốc trừ sâu, ăn vào cũng chết theo. Sự thật là thế, nhưng khi đến cửa khẩu ở Quảng Ninh, hàng trăm cửu vạn người Việt lội qua sông vác hàng ngàn thùng thuốc độc về bán cho dân dùng. Thuốc rẻ, công hiệu cao nhưng độc hại, người dân không biết, nhân viên nhà nước không đủ để đi đến từng làng hướng dẫn, và cứ thế tay không họ vốc thuốc như vốc bột mì, rồi dùng tay không trộn với nước đem phun. Tại chợ hoá chất Kim Biên ở Chợ Lớn, chất độc để cạnh thuốc rửa chén, chùi nhà. Những năm 90-95 mình đã bỏ tiền túi đi khắp nước VN, các trường đại học nông nghiệp để hướng dẫn chi tiếc những thông tin này, nhưng rồi đâu cũng vào đó. Chiến tranh năm xưa để lại bao nhiêu tàn độc, nay thời hậu chiến dân ta lại tiếp tục nhận chịu thêm nhiều tai ương, tất cả đều do con người gây ra, con người tham lam, lú lẫn.
      Ôi người dân Việt cùng khổ và thiếu hiểu biết, đến bao giờ họ mới tự bảo vệ được họ đây!.
      NL

      Reply
  3. Quốc Tuyên

    Cám ơn anh Nguyên Lương đã giới thiệu cuốn sách “Chết Dưới Tay Trung Quốc” cho bạn bè HX, nhất định QT sẽ tìm đọc, cám ơn anh.

    Reply
  4. Người Nghèo Khổ

    Nhưng muốn không chết dưới tay TQ thì làm sao để phân biệt thực phẩm nào trong lành thực phẩm nào có hóa chất, bày dùm với …

    Reply
    1. Nguyên Lương

      Ở nước ngoài hàng nào làm từ Tàu đều phải dán nhãn Made in China. Đây là luật quốc tế phải theo. Có rất nhiều sản phẩm trên thị trường rất tốt của thế giới người Tàu nhái theo làm nhãn hiệu na ná về hình thức, màu sắc, kiểu dáng để đánh lừa thị hiếu. Nhưng ta phải đọc kỹ hàng chữ Made in China dù họ cố tình in rất nhỏ.
      Ở VN nghe nói chính gian thương người Việt dán nhãn hàng Việt vô hàng xuất xứ từ Tàu cho dễ bán. Nhà nước phải phạt rất nặng những ai tàng trữ hóa chất độc hại hay buôn bán hóa chất độc hại mà không có giấy phép. Chợ hoá chất Kim Biên ở Chợ Lớn phải được kiểm soát gắt gao về những mặt hàng nào được phép bán, cái nào không. Phải có hẳn một bộ chỉ để lo bảo vệ người tiêu dùng và quản lý thật tốt nhựng hàng hóa có độc tính. Có như thế người dân đã không chết thời chiến tranh thì nay được sống khỏe mạnh, hạnh phúc thời hậu chiến. Coi bộ cuộc chiến chống hàng độc hại này ở Việt Nam chúng ta đã thua từ lâu rồi!
      NL

      Reply
  5. Thu Thủy

    Cám ơn anh Nguyên Lương đã giới thiệu cuốn sách hay và thiết thực cho đời sống thế nào TT cũng phải đọc.

    Reply
    1. nguyentiet

      Biết thế nhưng buồn là đa số người dân nghèo của mình chuộng hàng rẻ và đẹp. Nói như anh NL “Coi bộ cuộc chiến chống hàng độc hại này ở Việt Nam chúng ta đã thua từ lâu rồi!” rất đúng ! Biết làm sao , thôi cứ nhắc nhở nhau tránh được lúc nào hay lúc đó.Cám ơn anh NL .

      Reply
  6. HN Tin

    Đúng là khó thật.Hàng hóa Trung quốc cho đến lúc này đã thâm nhập đến tận hang cùng ngõ hẻm, khắp nơi trên thế giới.Nó phải chiếm đến 90% lượng hàng hóa có mặt trên thị trường(Hàng tiêu dùng).
    Mấy tháng này mình không vào chơi được với anh em là vì đang chiến tranh với thằng Trung quốc ở bên này.
    Đến giờ này mình đã thắng kiện nó ở cấp cao nhất.Nó nghĩ nó nhiều tiền cứ làm bừa, mua bừa , lấy thịt đè người, đứng trên Luật pháp.Mình yếu thì phải tranh thủ bạn bè, tranh thủ lẽ phải,tranh thủ pháp Luật.Mình gửi đơn khắp nơi, chạy gặp khắp nơi từ Viện Kiểm sát tối cao, Bộ Kinh tế đối ngoại,Bộ Công an, Văn phòng Thủ tướng và cuối cùng là Tổng thống.Nó đâu có tiền để lo hết mọi chỗ được.Mình có lẽ phải, mình làm đúng Luật và cuối cùng mình đã thắng nó( Mặc dù nó đầu tư đến 85 triệu đô để mua và xây dựng lại nhà máy)

    Reply
    1. Quốc Tuyên

      Vui quá, bao tháng ngày vất vả đi kiện, chừ đã thắng rồi ha, chị chúc mừng Tín nha.

      Reply
  7. Thu Thủy

    Hoan hô anh Huỳnh Ngọc Tín ở tít bên trời xa kia cũng đã thắng được Trung Quốc. Mặc dù ở bên này có nhiều doanh nghiệp phải lao đao khốn đốn vì chúng.

    Reply
  8. camtucau

    HNT thắng TQ hả vậy thì chị CTC cũng hoan hô luôn À mà NL ơi! Tìm đâu ra cuốn sách để đọc đây khó quá

    Reply
  9. Bích Vân

    Trái cây TQ đầy chất độc nhưng mà trái cây VN cũng đâu có thua cả rau nữa ? mỗi lần đi chợ không biết mua gì đây hu hu .

    Reply
  10. Thỏ con

    Tình cờ đọc ở đâu đó lâu lắm rồi (của Nhật) họ khuyên nên dùng thức ăn nước uống chỉ cách chung quanh nơi mình sống khoảng 40km thôi, rất tốt. Chính vậy mà mình hay dùng gạo quê(thỉnh thoảng đổi gạo SG cho lạ miệng)trái cây ăn theo mùa ở quê mình có, nếu trái mùa mới ăn trái cây ở các miền .Heo bò gà vịt cá đều ở quê rất ngon và được thiên nhiên ưu đãi.Rau trái mua ở nông thôn họ hái bán nhịn thường kg có thuốc- Thuốc trong rau ở VN là cũng do mua thuốc xịt sâu rầy của TQ nên rất độc hại, nhiều người hay bị ngộ độc nhất là rau cải. Quê mình có rau tập tàng là tuyệt đủ loại rau trồng trong vườn họ hái bán vừa sạch vừa an toàn, trái dưa, trái mướp, trái ổ qua (từ trong núi nữa)….Nhớ đừng mua những trái cây mượt mà láng bóng có thuốc đấy mua những trái còn phấn trên vỏ.

    Hy vọng Hương Xưa sẽ là nhịp cầu nối để sách đến tay bạn bè HX khi cần.
    TC rất mến mộ tấm chân tình đối với quê hương xứ sở của anh Nguyên Lương ,anh Lê Công Dzũng , Nguyenhoanglamni, anh Ngô Tín, ……

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published.